<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>miasremarkablejournals</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/miasremarkablejournals/</author_url>
  <blog_title>Mia’s Remarkable Journal </blog_title>
  <blog_url>https://miasremarkablejournals.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Billie Eilish</anon>
  </categories>
  <description>「あなたがゲイだったら良かったのに」切なくも恋心に溢れたこの曲は、ビリーアイリッシュらしい言葉遊びがふんだんに用いられたユニークな歌詞も見どころです。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmiasremarkablejournals.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F02%2F29%2F122854&quot; title=&quot;「wish you were gay」Billie Eilish ［歌詞和訳］ - Mia’s Remarkable Journal &quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/miasremarkablejournals/20200229/20200229122816.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-02-29 12:28:54</published>
  <title>「wish you were gay」Billie Eilish ［歌詞和訳］</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://miasremarkablejournals.hatenablog.com/entry/2020/02/29/122854</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
