<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>midoka1</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/midoka1/</author_url>
  <blog_title>思い出しておこう−イメージと言語と身体と歴史と</blog_title>
  <blog_url>https://midoka1.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>twitterで佐竹昭広が色対偶についての論考を残していることを知って、調べ始めた。もちろん京大教授、つまり文部官僚だから戦後の翻訳言語学のおぞましいまでの党派性と無内容さと正面からぶつかるような字面は残していない。だが、マリノフスキーに加上する文章にはなんともいえない機知が感じられた。.amzonで見つけた 『和語と漢語のあいだ−宗祇畳字百韻 会読−』をとり寄せてみた。あらためてWebでみると、文部官僚としては「万葉集研究の統括」を行い、研究者としては宗祇を中心にした近世初期の「洒脱軽妙」に注力していたようである。 そして本を開くと、なんと、初っぱなに上記の対語が出てきて、ガクゼン！今頃いわ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmidoka1.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130212&quot; title=&quot;畳語と重語 - 思い出しておこう−イメージと言語と身体と歴史と&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-02-12 00:00:00</published>
  <title>畳語と重語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://midoka1.hatenadiary.org/entry/20130212</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
