<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mieko-chan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mieko-chan/</author_url>
  <blog_title>mieko-chan’s diary</blog_title>
  <blog_url>https://mieko-chan.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>手話</anon>
  </categories>
  <description>こんにちは！miekoです。 今週の手話講習会の備忘録の続きです。 〇コラム記事をひとりが読んでひとりが手話通訳をしました。 以下要約。 気象庁が9月17日、最高気温が40度以上の日に 新たな名称をつけることを検討していると明らかにした。 近年の記録的な暑さを受けて持ち上がった話で 候補には「酷暑日」などがあがっている。 これまで気象庁では最高気温が 35度以上の日を「猛暑日」 30度以上を「真夏日」 25度以上を「夏日」 としていたが、40度以上を示す言葉は定めていなかった。 今回の検討は昨今の高温を背景に、 危険な暑さであることを明確に伝える必要性を考えてのことという。 ＊覚えた手話＊ 「…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmieko-chan.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2025%2F11%2F02%2F145917&quot; title=&quot;手話講習会24回目-②。酷暑と介護場面〜よかったブログ1608日目〜 - mieko-chan’s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-11-02 14:59:17</published>
  <title>手話講習会24回目-②。酷暑と介護場面〜よかったブログ1608日目〜</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mieko-chan.hatenadiary.jp/entry/2025/11/02/145917</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
