<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mike-cat</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mike-cat/</author_url>
  <blog_title>mike-catの日記</blog_title>
  <blog_url>https://mike-cat.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>小説−海外</anon>
  </categories>
  <description>魔球ナックルを操る米大リーグの投手の苦闘と、その妻の献身を描いた感動作。 って、とりあえずお約束のボケかましてみました。野球興味ない方、すみません。 そのティム・ウェイクフィールドとは全然関係ないので、野球ファンの方もあしからず。 オビがすんごく詳しくて、もう読まなくてもわかるお話だ。 「さしたる理由もなく夫は失踪し、 二〇年後、なにごともなかったかにょうに妻の待つ家に戻った。」 以上、ホーソーンの短編「ウェイクフィールド」のあらすじ。 それをベルティが、「妻」の視点で語り直した長編が「ウェイクフィールドの妻」。 「世紀を越えた競作」なんて、オビに書かれたら、僕なんかイチコロだ。 ウズウズしな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmike-cat.hateblo.jp%2Fentry%2F20041103%2Fp1&quot; title=&quot;ナサニエル・ホーソーン／エドゥアルド・ベルティ「ウェイクフィールド / ウェイクフィールドの妻」 - mike-catの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/mike-cat/2004-11-03.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-11-03 00:00:00</published>
  <title>ナサニエル・ホーソーン／エドゥアルド・ベルティ「ウェイクフィールド / ウェイクフィールドの妻」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mike-cat.hateblo.jp/entry/20041103/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
