<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>milningle</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/milningle/</author_url>
  <blog_title>milningle’s diary</blog_title>
  <blog_url>https://milningle.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ラ・マルセイエーズ (1番の歌詞)祖国の子供達よ、栄光の日がやって来た！我らに向かって、暴君の血塗られた軍旗が掲げられた血塗られた軍旗が掲げられた獰猛な兵士たちが、野原で蠢いているのが聞こえるか？子供や妻達の首をかっ切るために、奴等は我々の元へやって来ているのだ！武器をとれ、市民たちよ 自らの軍を組織せよ前進しよう、前進しよう！我らの田畑に、汚れた血を飲み込ませてやるために！ 「君が代」は平安時代前期の古今和歌集に納められた歌が元となっています。 「わが君は、千代に八千代に さざれ (細) 石の 巌となりて 苔のむすまで」 意味は「私の大切なあなた どうぞ千年も万年も 小石が集まり大きな岩とな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmilningle.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2016%2F06%2F22%2F052734&quot; title=&quot;国歌 - milningle’s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-06-22 05:27:34</published>
  <title>国歌</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://milningle.hatenadiary.jp/entry/2016/06/22/052734</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
