<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>milningle</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/milningle/</author_url>
  <blog_title>milningle’s diary</blog_title>
  <blog_url>https://milningle.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>青い目の人形野口雨情作詞 本居長世作曲青い目をした お人形は アメリカ生まれの セルロイド (註)日本の港へ 着いたとき 一杯涙を浮かべてた「私は言葉が解らない 迷い子になったら 何としょう」優しい日本の 嬢ちゃんよ 仲良く遊んで やっとくれ 大正13 (1924) 年、排日移民法が成立、日米の対立を懸念したアメリカ人宣教師のシドニー・ギューリック博士（1860年 – 1945年）が主導して、12,739体の全米各地から集められた「青い目の人形」が船便で日本の子供に贈られました。 返礼として、渋沢栄一を中心とした日本国際児童親善会による呼びかけで、青い目の人形が贈られた幼稚園・小学校の児童から…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmilningle.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2016%2F07%2F05%2F045446&quot; title=&quot;青い目の人形 - milningle’s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-07-05 04:54:46</published>
  <title>青い目の人形</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://milningle.hatenadiary.jp/entry/2016/07/05/045446</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
