<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>jchz0504</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/jchz0504/</author_url>
  <blog_title>見もの・読みもの日記</blog_title>
  <blog_url>https://mimono.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>行ったもの（美術館・見仏）</anon>
  </categories>
  <description>○静嘉堂文庫美術館 静嘉堂文庫の古典籍 第6回『中国・日本の貴重書』 http://www.seikado.or.jp/ 同文庫の貴重書を公開する展覧会。第5回『中国の版本』が2005年の春だったから、ほぼ2年ぶりだ。今回は、中国の本(漢籍)と日本の本(国書)を、あわせて公開するところが、新しい試みであるという。 好みでいうと、私は漢籍のほうで、より長く足を止めてしまった。『説文解字』の現存最古の版本（南宋初期）とか、『東京夢華録』の現存最良のテキスト（元版）とか、「伝本」価値の解説に、へえ～と唸らされる。『広韻』（宋版）は、版心に刻工（板木を彫った工人）の氏名が刻まれているのが面白かった。よ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmimono.hatenablog.jp%2Fentry%2F2335589381728335fcf2f5ca653b3226&quot; title=&quot;中国・日本の貴重書／静嘉堂文庫 - 見もの・読みもの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-12-13 21:31:14</published>
  <title>中国・日本の貴重書／静嘉堂文庫</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mimono.hatenablog.jp/entry/2335589381728335fcf2f5ca653b3226</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
