<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>jchz0504</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/jchz0504/</author_url>
  <blog_title>見もの・読みもの日記</blog_title>
  <blog_url>https://mimono.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>行ったもの（美術館・見仏）</anon>
  </categories>
  <description>○静嘉堂文庫美術館 『日本における辞書の歩み－知の森への道をたどる－』（2011年6月25日～7月31日） 久しぶりの静嘉堂文庫。刀剣も雛人形も陶磁器も行き逃していたのだが、古典籍が出ると知って、いそいそと出かけてきた。 「プロローグ」として、どこの図書館にもある印刷本の『大漢和辞典』（昭和58年刊）が展示されていたので、ちらっと横目で見て通り過ぎようと思ったら、小さな赤字は、編者の諸橋轍次（1883-1982）当人による訂正書き入れだという。諸橋が静嘉堂の第二代文庫長だったということを初めて知って、（自分の無知に）軽い衝撃を受けてしまった。いま調べたら、大正12年の関東大震災当時の文庫長であ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmimono.hatenablog.jp%2Fentry%2Fd0cdc63f705bacba6017afa82f08e2a6&quot; title=&quot;集める・並べる／日本における辞書の歩み（静嘉堂文庫） - 見もの・読みもの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-07-02 11:21:48</published>
  <title>集める・並べる／日本における辞書の歩み（静嘉堂文庫）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mimono.hatenablog.jp/entry/d0cdc63f705bacba6017afa82f08e2a6</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
