<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>minai-u11</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/minai-u11/</author_url>
  <blog_title>キ上の空論・飛び地(兼　跡地)</blog_title>
  <blog_url>https://minai-u11.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日常</anon>
  </categories>
  <description>人様のタイプミスを確認する作業をしています。日本人ではない方が打った日本語なので、似た違う字が、意味や変換などを無視してぶち込まれているのは仕方がないところです。そもそも、どうやって打っているんだろう？ 気になるものの、聞いてもわかんないと返ってきそうで聞けません。 笑いをこらえきれないこともあります。人の間違いを笑うのは不謹慎とはいうものの、間違った言葉通りの絵面を反射的に想像してしまうので、ご容赦願いたく。 本日一番のヒットは 正）内職あっせん 誤）内臓あっせん 日本ではそんなに堂々と名乗らないし、そんな名称ではありません。気軽に連絡できるようにもなっていないと思うな。 ……びっくりしすぎ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fminai-u11.hatenablog.com%2Fentry%2F032f77cc007e14e72613948ca226aa14&quot; title=&quot;間違えることはあるけれども - キ上の空論・飛び地(兼　跡地)&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-03-04 20:29:32</published>
  <title>間違えることはあるけれども</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://minai-u11.hatenablog.com/entry/032f77cc007e14e72613948ca226aa14</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
