<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>minai-u11</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/minai-u11/</author_url>
  <blog_title>キ上の空論・飛び地(兼　跡地)</blog_title>
  <blog_url>https://minai-u11.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日常</anon>
  </categories>
  <description>五七五にしようと思って必要な助詞をとばして意味不明になる失敗を何度もしてるので、なるべく動かさないようにと最初に教えられた七をはみだしてみました。 一度やっておいた方がいいんじゃないかと。 スヌスムムリクはスナフキンのことです。まだ春を探してふらふらしてる頃なんじゃないかしら。 みずみずしいセロリをたくさんいただいてしまって、でもセロリは冬の季語。一月～二月のものは冬と見て良いようです。 こないだの季違いのリベンジはもう少しかかりそうです。 傍らに人の影なき恋人の日 誰かと過ごすことを前提としたイベントのイメージがある日を使うと、ついお一人様川柳になりがちです。 睡魔に負けて出掛けもしませんで…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fminai-u11.hatenablog.com%2Fentry%2F3a0644b86e52168d4841797238f9b6ac&quot; title=&quot;春光やスヌスムムリクの来たりしか - キ上の空論・飛び地(兼　跡地)&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-02-15 22:01:25</published>
  <title>春光やスヌスムムリクの来たりしか</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://minai-u11.hatenablog.com/entry/3a0644b86e52168d4841797238f9b6ac</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
