<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>minamasa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/minamasa/</author_url>
  <blog_title>ミナガワマサキ（皆川雅樹）の記すこと〜日本史×アクティブラーニング×ファシリテーション〜</blog_title>
  <blog_url>https://minamasa.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>先週末に届いた中国語の論文の文章チェックをまったくできずにいましたが、ナントカ無事に校正が終了しました。正直、中国語文法にはまったくと言っていいほど自信がなく、意味を取りながら意味が違ってしまう漢字を探して修正するのがやっとでした。 もう少し、本格的に中国語の勉強しなければと思う今日この頃です。 大学学部時代の第二外国語は一応中国語でしたが、ほとんど真面目に勉強することなく卒業し、本格的に勉強したのは大学院修士課程に入って、中国語の論文を読むようになってからです。そして、大学院博士後期課程の入学試験のために、集中して勉強して以来、ほとんど勉強しておりません。 中国語の文法は基本的に英語の文法と…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fminamasa.hatenadiary.org%2Fentry%2F20051213%2Fp1&quot; title=&quot;中国語との格闘 - ミナガワマサキ（皆川雅樹）の記すこと〜日本史×アクティブラーニング×ファシリテーション〜&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-12-13 00:00:00</published>
  <title>中国語との格闘</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://minamasa.hatenadiary.org/entry/20051213/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
