<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mirsh</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mirsh/</author_url>
  <blog_title>武蔵野人文資源研究所日報annex</blog_title>
  <blog_url>https://mirsh.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Idle Talk</anon>
  </categories>
  <description>午前、日本の文芸作品のタイトル話になり、「接着型」の面白さを再興させよという結論になった。『麦と兵隊』。わかりやすい。『海と毒薬』。海に流したら毒は効かないな。『出家とその弟子』。静物画。『春と修羅』。天才の発想。『乃木と西郷』。仁王門みたいだ。しかしその他の例を見ても２音＋４音の形式をとるものが多いのは、何か音韻学上の法則でもあるのだろうか。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmirsh.hatenadiary.org%2Fentry%2F20030115%2Fp1&quot; title=&quot;われとわが身に - 武蔵野人文資源研究所日報annex&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2003-01-15 00:00:00</published>
  <title>われとわが身に</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mirsh.hatenadiary.org/entry/20030115/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
