<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>misesime</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/misesime/</author_url>
  <blog_title>いなげな言葉いじり</blog_title>
  <blog_url>https://misesime.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>公的</anon>
    <anon>言い回しの型</anon>
  </categories>
  <description>■例文 ショーペンハウエル 文学においても、人生におけると同一の現象が見られる。どちらを向いてもいたるところにひしめいて、まるで夏のハエのようにすべてのものを汚す、度し難き俗衆にぶつかる。 文学においても、人生において出会う現象と同じものが見られる。どちらを向いてもいたるところにひしめいて、まるで夏のハエのようにすべてのものを汚す、度し難き俗衆にぶつかる。 ■違い 「おけると」という言葉を使うほうが、短くまとめられる。 短くまとめれると何がいいのか？それは、「人生の現象」というふうに頭の中で短く意味をまとめて、簡潔な字面をイメージすることができるので、それが文を読み進めるうえで、理解を助ける記…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmisesime.hatenadiary.org%2Fentry%2F20110305%2F1299286675&quot; title=&quot;８２.　同一の現象が見られる - いなげな言葉いじり&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/misesime/20110305/20110305143030.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-03-05 09:57:55</published>
  <title>８２.　同一の現象が見られる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://misesime.hatenadiary.org/entry/20110305/1299286675</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
