<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>miyabikohboh</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/miyabikohboh/</author_url>
  <blog_title>雅工房　『　日々これ好日　』</blog_title>
  <blog_url>https://miyabikohboh.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>『 今は漕ぎ出でな ・ 万葉集の風景 』熟田津に 船乗りせむと 月待てば 潮もかなひぬ 今は漕ぎ出でな 作者 斉明天皇 （ 万葉集は「額田王」）（ 巻１－８ ） にきたつに ふなのりせむと つきまてば しほもかなひぬ いまはこぎいでな意訳 「 熟田津（現在の松山市にあった港）で 船出しようと 月を待っていると 潮の具合も良くなってきた さあ 今こそ漕ぎ出そう 」＊ この歌の作者は、万葉集では「額田王」となっています。ただ、左注には、山上憶良の「類聚歌林」からの引用として、「この歌は斉明天皇御製」である、記されています。この歌の持つ雰囲気は、万葉集屈指の女流歌人とはいえ、額田王よりは、天皇の御製…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmiyabikohboh.hatenablog.jp%2Fentry%2F083650d9d6525bb260ed1ba898392617&quot; title=&quot;今は漕ぎ出でな　・　万葉集の風景 - 雅工房　『　日々これ好日　』&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-01-26 08:03:04</published>
  <title>今は漕ぎ出でな　・　万葉集の風景</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://miyabikohboh.hatenablog.jp/entry/083650d9d6525bb260ed1ba898392617</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
