<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Mkasimasii-3618</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Mkasimasii-3618/</author_url>
  <blog_title>アッパレじゃ！</blog_title>
  <blog_url>https://mkasimasii-3618.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>演劇</anon>
  </categories>
  <description>シェークスピア戯曲の翻訳者として知られる英文学者・翻訳家で東京大名誉教授の小田島雄志（おだしま・ゆうし）さんが6月8日、老衰のため死去した。95歳だった。葬儀は近親者で行った。後日、お別れの会を開く予定。 1930年、旧満州（中国東北部）生まれ。東京大英文科を経て、同大大学院修士課程を修了。同大などで教壇に立つ傍ら、英国の現代戯曲を翻訳・紹介した。 73年から「シェイクスピア全集」（全7巻）の刊行を始め、80年に坪内逍遥以来2人目となる全37作の個人完訳を果たした。この功績で芸術選奨文部大臣賞を受けた。 その訳文は現代的な言葉遣いや原文の言葉遊びを生かした文体で、時代を画す存在となった。演出家…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmkasimasii-3618.hatenablog.com%2Fentry%2F2026%2F06%2F20%2F060000&quot; title=&quot;小田島雄志　逝く… - アッパレじゃ！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/M/Mkasimasii-3618/20260612/20260612085726.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-06-20 06:00:00</published>
  <title>小田島雄志　逝く…</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mkasimasii-3618.hatenablog.com/entry/2026/06/20/060000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
