<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mmpolo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mmpolo/</author_url>
  <blog_title>mmpoloの日記</blog_title>
  <blog_url>https://mmpolo.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>文学</anon>
    <anon>美術</anon>
  </categories>
  <description>関口裕昭『翼ある夜 ツェランとキーファー』（みすず書房）を読む。久しぶりに重量級の本を読んだという思い。ドイツ文学者であり、ことにパウル・ツェランの研究者である著者が、ドイツ現代美術の重要な美術家アンゼルム・キーファーとツェランの関係を読み解いている。これがすばらしかった。 ツェランはユダヤ人の詩人で、両親をナチによって殺されている。戦後ナチのホロコーストを詠った「死のフーガ」は戦後最高の詩として高く評価されてきた。ところがその詩がきわめて難解なものなのだ。私もこのブログで何度か取り上げてきた。本書の第1章は『「死のフーガ」と灰の花 キーファーのなかのツェラン』と題されていて、著者による「死の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmmpolo.hatenadiary.com%2Fentry%2F20151224%2F1450920518&quot; title=&quot;『翼ある夜　ツェランとキーファー』を読む - mmpoloの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41qAn6ezD4L._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-12-24 10:28:38</published>
  <title>『翼ある夜　ツェランとキーファー』を読む</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mmpolo.hatenadiary.com/entry/20151224/1450920518</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
