<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>moai291</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/moai291/</author_url>
  <blog_title>どういう意味？</blog_title>
  <blog_url>https://moai291.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「何これ? 」：平和 「核兵器をもたない世界なんて、全人類にとって より安定を欠いた、より危険な世界となるだろう。 我々は核兵器のない世界ではなく、戦争のない 世界を目指すべきです。」 （M・サッチャー） これは「ダメでしょう」、「ダメでしょう」。 サッチャー女史ともあろう方が……… このことばは、女史の「名言」ではなく 「失言」として記録すべき内容でしょう。 「健康を得られるなら、死んでもいい」と言う 笑い話と同じレベル。 核兵器を持った上での安定なんて無意味でしょう。 「核兵器をもって、戦争のない世界を目指す」などとは 何を考えているのでしょうか。 実に不可解。 核兵器保有で戦争を防止でき…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmoai291.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F02%2F17%2F070653&quot; title=&quot;「これ何?  核」 - どういう意味？&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-02-17 07:06:53</published>
  <title>「これ何?  核」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://moai291.hatenablog.com/entry/2021/02/17/070653</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
