<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>moai291</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/moai291/</author_url>
  <blog_title>どういう意味？</blog_title>
  <blog_url>https://moai291.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>【今日の俳句】：夏の浜（夏） 夏の浜 ビキニは遠くなりにけり 【今日の思込】：角度を変えて… ロシアの「プー珍」君、 自らの馬鹿さ加減を露呈…… 「ロシア人とウクライナ人は一つの民族であり、 その意味で、ウクライナ全体が我々のものだ」 とのオバカな主張。 それなら逆に「ロシア」全体が、 「ウクライナ」の領土であるとも言えるのに…… 「プー珍」君の馬鹿さ加減の根源は、 一方的に自分たちの方からしか 物事を見ようとしない点…… 自分の主張は主張として、 相手側から見れば、どう見えるかの 想像力すら出来ないオバカさん…… 中国の「習近屁」、米国の「トラン屁」君たちも 「プー珍」君と同じ様な一方的な考…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmoai291.hatenablog.com%2Fentry%2F2025%2F06%2F22%2F050000&quot; title=&quot;「これ何? ”プー珍”君の愚行…」 - どういう意味？&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-06-22 05:00:00</published>
  <title>「これ何? ”プー珍”君の愚行…」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://moai291.hatenablog.com/entry/2025/06/22/050000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
