<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>MochaMochaDo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/MochaMochaDo/</author_url>
  <blog_title>もちゃもちゃ堂気紛れ本舗</blog_title>
  <blog_url>https://mochamochado.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>💖ILY:1_아일리원</anon>
  </categories>
  <description>なんかMV開始な途端に&quot;Fin.K.L&quot;の曲が流れたから、また懐かしいの挿入歌に使ってるな(笑)♪って楽しく成ってたら、唄い出しても&quot;Fin.K.L&quot;でビックリ(爆&amp;笑)。 でも曲のタイトルを観てみたら、ちゃんと&quot;내 남자 친구에게&quot;って書いてあった...(爆&amp;汗&amp;笑)。 と、そんな(?)&quot;내 남자친구에게 (To My Boyfriend)&quot;、貼っときます♪♬ って相変わらず&quot;リリカ&quot;が可愛過ぎた(悦&amp;笑)♡♡♡ にしても&quot;Fin.K.L&quot;カヴァーかぁ...(笑)。 いうても&quot;응원법&quot;のVが出てるってコトは、コレが活動曲なんですよね(爆&amp;笑)。 って実は&quot;Fin.K.L&quot;、全盛期は知らないん…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmochamochado.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F10%2F25%2F000005&quot; title=&quot;아일리원(ILY:1) | 내 남자친구에게 (To My Boyfriend) MV。 - もちゃもちゃ堂気紛れ本舗&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-10-25 00:00:05</published>
  <title>아일리원(ILY:1) | 내 남자친구에게 (To My Boyfriend) MV。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mochamochado.hatenablog.com/entry/2023/10/25/000005</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
