<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kmth9587</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kmth9587/</author_url>
  <blog_title> umo room</blog_title>
  <blog_url>https://mokumok-umo.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>I AM コンセプト評価 ( https://youtu.be/CPo2Qd4chx4 ) ＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿＿ Just feel alright 실수투성이 왜間違いだらけ なんで 눈물은 그리도 많니 Ay 涙はこんなにも多い 뭐든 다 잘할 수는 없지 なんだって全部うまくできない 누구나 그런 법 다를 건 없어誰だってそう 同じなの 나라고 특별할 것도 없는걸私だからって特別なこともない Yeah Yeah Yeah Yeah 그래 난 좀 단순해そう私はちょっと単純なの 겉보기완 다르게見た目とは違って 달콤한 Ice cream 한입에甘い ice cream 一口で…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmokumok-umo.hatenablog.com%2Fentry%2F2018%2F08%2F19%2F000632&quot; title=&quot;【produce48 歌詞 和訳】I AM  -  umo room&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-19 00:06:32</published>
  <title>【produce48 歌詞 和訳】I AM </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mokumok-umo.hatenablog.com/entry/2018/08/19/000632</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
