<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>momdo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/momdo/</author_url>
  <blog_title>水底の血</blog_title>
  <blog_url>https://momdo.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>HTMLファイルの翻訳に関して、OmegaTのビルトインフィルターがポンコツな話を旧はてなダイアリー時代にも書いたりしてたんですが*1、ふと思い立ってOkapi Filters Plugin for OmegaTに再チャレンジしたところ、なんとかなったのと、これに付随して以前からやりたいことができたので、自分用にメモっておくお話。 これまでの環境 OmegaTにビルトインされているHTMLフィルターを使って訳文を生成（翻訳メモリーもこれで生成しており、GitHubにある全部の翻訳はこれを使い回し） OmegaTの翻訳ファイル生成はなぜかバッチ処理できなかったので、GUIをわざわざ起動して、都度…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmomdo.hatenablog.jp%2Fentry%2F20190313%2F1552485226&quot; title=&quot;OmegaTのHTMLファイルフィルターを移行した話 - 水底の血&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-03-13 22:53:46</published>
  <title>OmegaTのHTMLファイルフィルターを移行した話</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://momdo.hatenablog.jp/entry/20190313/1552485226</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
