<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mon-yasu-monmon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mon-yasu-monmon/</author_url>
  <blog_title>mon-yasu-monmon’s blog</blog_title>
  <blog_url>https://mon-yasu-monmon.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>玄関先の鉢植えの花の上にトンボの模型があります。 蚊を寄せ付けないようにしています。 玄関にはそのほかに容器も置いてあります。 水やりや草取りの時には蚊が出てきます。 長袖の服を着ていないとあちこちやられます。 トンボは縁起に良いものです。前にしか進めません。 後ろに行く時には方向転換いたします。 石を上に投げるとそれを追っかけてきます。 本日の百人一首 ３８.わすらるる 身をば おもはず ちかひてし 人の命の をしくも あるかな 右近</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmon-yasu-monmon.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F07%2F06%2F105241&quot; title=&quot;トンボの模型 - mon-yasu-monmon’s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-07-06 10:52:41</published>
  <title>トンボの模型</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mon-yasu-monmon.hatenablog.com/entry/2023/07/06/105241</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
