<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mon-yasu-monmon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mon-yasu-monmon/</author_url>
  <blog_title>mon-yasu-monmon’s blog</blog_title>
  <blog_url>https://mon-yasu-monmon.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>本日の朝ドラマらんまんを見て思い浮かんだ。 田辺教授が主人公に取った態度。 論語の学而一 不患人之己知 患不知人也 人が自分の実力を理解してくれなくても嘆くことはない 他人の実力を自分が見極められないことこそが心配だ。 このようにあるべきだと思うがなかなかそのようにはなれない自分がいる。 自分ができていないことを人に強要することはできない。 反面教師としてこのようになるということはできるのではあるが。 本日の百人一首 ６３.いまはただ おもひたえなむ とばかりを 人づてならで いふ よしもがな 左京大夫道雅 今はただ思い切ってしまおうと絶交の一言だけでも人づてでなく直接会って言い伝えたいもので…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmon-yasu-monmon.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F07%2F31%2F102046&quot; title=&quot;論語 - mon-yasu-monmon’s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-07-31 10:20:46</published>
  <title>論語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mon-yasu-monmon.hatenablog.com/entry/2023/07/31/102046</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
