<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>moonie-moonie</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/moonie-moonie/</author_url>
  <blog_title>MOONIE'S TEA ROOM</blog_title>
  <blog_url>https://moonie-moonie.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>いろいろ</anon>
  </categories>
  <description>ローマ法王（教皇）ヨハネ・パウロ２世（享年84）の死去を報じた英語のニュース記事を見ました。夫のブログで紹介されていたのですが、法王の名前を英語にすると「John Paul II」となるのだそうです。 映画「天使にラブソングを２」で、子供の頃の主人公が「十二使徒の名前は？」と先生に聞かれ、黒板に「ジョン（聖ヨハネ）・ポール（聖パウロ）......ジョージ・リンゴ」（＜ビートルズ）と書いたシーンを思い出してしまいました。 他の国のニュースも見てみましたが、法王の名前をフランスでは「Jean」（ジャン）、イタリアでは「Giovanni」（ジョバンニ）、スペインでは「Juan」（ホアン）と表記してい…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmoonie-moonie.hatenablog.com%2Fentry%2F92c00311134e3262e22bdb4796218149&quot; title=&quot;ジョン・ポール２世 - MOONIE&amp;#39;S TEA ROOM&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-04-06 10:47:12</published>
  <title>ジョン・ポール２世</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://moonie-moonie.hatenablog.com/entry/92c00311134e3262e22bdb4796218149</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
