<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Moosan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Moosan/</author_url>
  <blog_title>ムーさんの日常的なこと</blog_title>
  <blog_url>https://moosan.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>師走、坊さんも走り回るほど忙しいとされる月 「忙」という漢字は、「心」を「亡くす」と書くわけですが、ホントその通り 12月に入ってからは、自分でも何やってるかわからないくらい心を無にして過ごしていたら、気が付けば大晦日を迎えてた いや、心、亡くしすぎじゃ無い？ 「忙殺」 まさにそんな感じ 心を亡くした上に殺される 凄い日本語だね 12月に限らず、2022年は結構忙しかった 今年、ブログを開設して、不定期ながら日々のことをつれづれなるままに書きつくった ハッキリ言って、人に見せるための文章にはなってないし、本当はもっと書きたいことも沢山あった ブログを書くと言うことがまだまだ習慣化されていない …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmoosan.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2022%2F12%2F31%2F021320&quot; title=&quot;「心」を「亡くし」た上に○すと書いて「忙殺」 - ムーさんの日常的なこと&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-12-31 02:13:20</published>
  <title>「心」を「亡くし」た上に○すと書いて「忙殺」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://moosan.hatenadiary.jp/entry/2022/12/31/021320</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
