<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>motomachi24</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/motomachi24/</author_url>
  <blog_title>元町ラジオ塔</blog_title>
  <blog_url>https://motomachi24.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>memo</anon>
  </categories>
  <description>以前から指摘している「命題」の誤用を今日は二つも見つけた。 http://portal.nifty.com/koneta05/10/05/02/ （冒頭） http://www.tamakimasayuki.com/ （2005/10/4） 「命題」の誤用は２タイプある。 「成し遂げなければならない目標」の意味に使用する。 「問題」の意味に使用する。 今日見つけた２つは何れも２のパターンだ。１はおそらく「ミッション」という言葉の宗教的意味合いが「命懸けでも」と強い決意を伴っていることからの連想かもしれない。２は単に問題と命題が似てるからではないかと思われる。 もしかしたら、２がどうして誤用なの…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmotomachi24.hatenadiary.org%2Fentry%2F20051005%2Fp1&quot; title=&quot; 命題 - 元町ラジオ塔&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-10-05 00:00:00</published>
  <title> 命題</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://motomachi24.hatenadiary.org/entry/20051005/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
