<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>muchaa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/muchaa/</author_url>
  <blog_title>アメリカで暮らしながら使った英語を記録するブログ</blog_title>
  <blog_url>https://mucha.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>Steal a horse 冒険心にあふれた人という意味 西部開拓時代の勇敢な女性から。 redeem redeem a voucher 引き換える redeem a loan 負債を払う redeem her neckless from the pawnshop 質受けする complimentary 優待の・無料の／好意的な valid for 1 complimentary beverage raincheck 雨で延期になった場合の引換券 discretion 自由に決めることができる権利 I reserve the right to withdraw at my discretion…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmucha.hateblo.jp%2Fentry%2F2018%2F08%2F22%2F133841&quot; title=&quot;今日の表現 - アメリカで暮らしながら使った英語を記録するブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-22 13:38:41</published>
  <title>今日の表現</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mucha.hateblo.jp/entry/2018/08/22/133841</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
