<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>muratubon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/muratubon/</author_url>
  <blog_title>muratubonのブログ</blog_title>
  <blog_url>https://muratubon.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記</anon>
  </categories>
  <description>メールのやりとりしてて、母は旅行中でした。 その時にメールがあって… ↓こちらになります。 母: お昼にそこで食べたんだけど、まずまずです。 私: まずかったの？ 母: いや、美味しかったよ。 私: まずまずっていうから、まずいのかと思ってたけど、どういうこと？ 姉: まずまずは、まあまあって意味。 なんや、普段この会話で聞いたことなかったので、変わった言葉でまずまず…使うの？笑 まずまずって初めて聞いたよ。 勉強になりました…( ^ω^ ) まずまずは敬語で表していたのですね。 まあまあ、そこそこ、なかなか、って言う意味でしたのね。 国語は苦手なもので…(＞人＜;) 上司とか関わるのならば、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmuratubon.hateblo.jp%2Fentry%2F2022%2F08%2F15%2F135922&quot; title=&quot;まずまずの意味がわからなかった私(⌒-⌒; ) - muratubonのブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-08-15 13:59:22</published>
  <title>まずまずの意味がわからなかった私(⌒-⌒; )</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://muratubon.hateblo.jp/entry/2022/08/15/135922</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
