<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>myama-kpu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/myama-kpu/</author_url>
  <blog_title>英語と映画と府立大学</blog_title>
  <blog_url>https://myama-kpu.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>京都府立大学公共政策学部公共政策学科の1回生の英語Ａ（リーディング）の前期授業を担当しています。昨日、初回の授業がありました。The Japan Timesの記事の訳読と、それから、映画About a Boyのスクリプト（映画総合教材「アバウト・ア・ボーイ」松柏社）の速読をします。簡単なオリエンテーションのあと、「ジャパン・タイムズ」の東日本大震災についての記事をとりあげ、見出しに特有の文法・語法などを解説しました。be動詞、冠詞が省略される、動詞が現在時制、など。ただ、受講生の反応が、なんだか非常にかたいというか鈍いというかー。「もしかして、ひさしぶりに英語見たっていうひと、けっこういる？」…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmyama-kpu.hatenadiary.org%2Fentry%2F20110413&quot; title=&quot;英語リーディングはJapan Times他 - 英語と映画と府立大学&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-04-13 00:00:00</published>
  <title>英語リーディングはJapan Times他</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://myama-kpu.hatenadiary.org/entry/20110413</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
