<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mysterydancer</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mysterydancer/</author_url>
  <blog_title>Mystery Paradise &amp; Une photo, deux bière et trois vin et ...</blog_title>
  <blog_url>https://mysterydancer.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Plants（植物）</anon>
  </categories>
  <description>201230008rx6.jpg ISO 125 24mm f/2.8 1/125s 荻（おぎ、ogi) est le roseau commun. 萩（はぎ、hagi) est le lespedesa. Ogikubo n'est pas Hagikubo. Commun reeds, two years ago. 荻（おぎ、ogi) is a common reed. 萩（はぎ、hagi) is a bush clover. Ogikubo is not Hagikubo. (荻窪、Ogikubo, Suginami ward）</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmysterydancer.hatenadiary.org%2Fentry%2F50b03564092659383bfc90286871a26d&quot; title=&quot;一昨年、「自生の荻です」　Les roseaux commun il y a deux ans. - Mystery Paradise &amp;amp; Une photo, deux bière et trois vin et ...&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/mysterydancer/20251010/20251010233047.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-12-29 19:32:41</published>
  <title>一昨年、「自生の荻です」　Les roseaux commun il y a deux ans.</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mysterydancer.hatenadiary.org/entry/50b03564092659383bfc90286871a26d</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
