<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mysterydancer</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mysterydancer/</author_url>
  <blog_title>Mystery Paradise &amp; Une photo, deux bière et trois vin et ...</blog_title>
  <blog_url>https://mysterydancer.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>birds, fish and others（生物）</anon>
  </categories>
  <description>230601017tg5.jpgThere's no ward ,&quot; the end of the road&quot;, in the dictionary of spiders.(上荻４丁目、Kamiogi, Suginami ward）</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmysterydancer.hatenadiary.org%2Fentry%2Fbaad5abea1a56522d2a128ae46b9d4d3&quot; title=&quot;行き止まり、ここから糸の道　Il n&amp;#39;y a rien d&amp;#39;un mot Cul-de-sac pour l&amp;#39;araignée. - Mystery Paradise &amp;amp; Une photo, deux bière et trois vin et ...&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/mysterydancer/20251010/20251010222709.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-06-02 00:59:04</published>
  <title>行き止まり、ここから糸の道　Il n'y a rien d'un mot Cul-de-sac pour l'araignée.</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mysterydancer.hatenadiary.org/entry/baad5abea1a56522d2a128ae46b9d4d3</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
