<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mysterydancer</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mysterydancer/</author_url>
  <blog_title>Mystery Paradise &amp; Une photo, deux bière et trois vin et ...</blog_title>
  <blog_url>https://mysterydancer.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>sky/weather/season</anon>
  </categories>
  <description>161206027cp9.jpg En décembre Jn ne pouvais pas prendre une photo de la lune. Ce soir Je peux en prendre. This December I couldn't take a picture of the moon. At last I could get it this evening. (天沼２丁目、Amanuma, Suginami ward)</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fmysterydancer.hatenadiary.org%2Fentry%2Fd92bdacda84f2baf85601a3a0f5c800f&quot; title=&quot;１２月の月　la lune après la supere-grande lune - Mystery Paradise &amp;amp; Une photo, deux bière et trois vin et ...&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/mysterydancer/20251010/20251010074949.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-12-07 05:10:22</published>
  <title>１２月の月　la lune après la supere-grande lune</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://mysterydancer.hatenadiary.org/entry/d92bdacda84f2baf85601a3a0f5c800f</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
