<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>n-matsu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/n-matsu/</author_url>
  <blog_title>”魂だけでいいんだぜ” - All We Need Is Just Only the Soul -</blog_title>
  <blog_url>https://n-matsu.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>idiom</anon>
  </categories>
  <description>「目をそらす、目を離す」 Never, ever take your eyes off the ball.(絶対にボールから目を離すなよ) CDラック整理してたら出てきた椎名林檎のシングル『罪と罰』のCWでカバー曲『君ノ瞳ニ恋シテル(can't take my eyes off you)』が久々聞いてみてよかったので。椎名林檎の曲はアレンジが秀逸だと思う。罪と罰アーティスト: 椎名林檎出版社/メーカー: EMIミュージック・ジャパン発売日: 2000/01/26メディア: CD クリック: 40回この商品を含むブログ (61件) を見る</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fn-matsu.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050416%2Fp1&quot; title=&quot;take one&amp;#39;s eyes off - ”魂だけでいいんだぜ” - All We Need Is Just Only the Soul -&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/419B8DMHHXL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-04-16 00:00:01</published>
  <title>take one's eyes off</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://n-matsu.hatenadiary.org/entry/20050416/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
