<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>nababy</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/nababy/</author_url>
  <blog_title>なべのフランス語習得日記</blog_title>
  <blog_url>https://nababy.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>NHKラジオ講座より、リエゾンに関して有益な情報をゲット。 ＜形容詞＋名詞＞の順で句を作る場合は、名詞が単数でも複数でもリエゾンする。 例）un grand arbre/de tres assiettes （アン・グランダルブル）／（ドゥ・トレザシエットゥ） しかし、＜名詞＋形容詞＞で順で句を作る場合は、複数形ではリエゾンするが、単数系ではリエゾンしない。つまり、こういうことだ。 例）un enfant intelligent/ des enfants intelligents （アナンファン・アンテリジャン）／（デザンファンザンテリジャン）</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnababy.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050118&quot; title=&quot;リエゾン - なべのフランス語習得日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-01-18 00:00:00</published>
  <title>リエゾン</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://nababy.hatenadiary.org/entry/20050118</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
