<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>nagoya-meshi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/nagoya-meshi/</author_url>
  <blog_title>永谷正樹、という仕事。</blog_title>
  <blog_url>https://nagoya-meshi.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>先日、菅官房長官は、観光や働き方の新たな形として休暇を楽しみながらテレワークで働く「ワーケーション」の普及に取り組む考えを示した。どうせ、どこかの広告代理店に吹き込まれたのだろう。お上が聞き慣れない新しいコトバを使うときは要注意である。 それにしても、ワケーションってナンだよ！？「ワーク」と「バケーション」を組み合わせた造語で、観光地やリゾート地で休暇を取りながらテレワークする働き方なんだと。 頭を過ったのは、ビーチでトロピカルカクテルを飲みながら、ノートPCを開いているシーン。ジェームス・ボンドのような外国人ならサマになるけど、大木凡人のような日本人のおっさんがやってもカッコ悪いったらありゃ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnagoya-meshi.hateblo.jp%2Fentry%2F2020%2F07%2F31%2F002020&quot; title=&quot;ワーケーション。 - 永谷正樹、という仕事。&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/n/nagoya-meshi/20200731/20200731002002.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-07-31 00:20:20</published>
  <title>ワーケーション。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://nagoya-meshi.hateblo.jp/entry/2020/07/31/002020</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
