<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>naie</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/naie/</author_url>
  <blog_title>naieの文字霊日記</blog_title>
  <blog_url>https://naie.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>前回も書き込んだ「Ｈ」だが・・・ ーーーーー Ｈ＝英語名は、 当初古いフランス語そのままに [aːtʃə] のごとく発音 後の規則的な変化（大母音遷移） により現在の音 [eɪtʃ（エイチ・エッチ） 現在の英語では一般に単音節語の aCe を [-eɪC] と発音 H [eɪtʃ] を ache と綴ることはない ache という綴りは [eɪk] と発音する別の語彙に当てられている ーー↓↑ーー ギリシャ文字 Η（エータ） キリル文字の Иとは共通の祖先を持つ文字 現在のΗやИが 母音字なのに対し、 このHが/h/を表すのは、 Ηの 古い音韻（ヘータと呼ばれ、/h/を表した） に基づくもので…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnaie.hatenadiary.org%2Fentry%2F20170621%2F1498056921&quot; title=&quot;　２３０３日目・・・「え、エ、ゑ、ヱ」・・・差額はお釣り・・・「差＝「不揃いの稲穂（いなほ・トウホ）」+「握る手」+「のみ(鑿)、or 差し金（直角定規・曲がり尺)＝工具を持つ左手で不揃いの穂が出た稲を刈り取る意」・・・？・・・ - naieの文字霊日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-06-21 23:55:21</published>
  <title>　２３０３日目・・・「え、エ、ゑ、ヱ」・・・差額はお釣り・・・「差＝「不揃いの稲穂（いなほ・トウホ）」+「握る手」+「のみ(鑿)、or 差し金（直角定規・曲がり尺)＝工具を持つ左手で不揃いの穂が出た稲を刈り取る意」・・・？・・・</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://naie.hatenadiary.org/entry/20170621/1498056921</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
