<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>nakamoto_h</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/nakamoto_h/</author_url>
  <blog_title>NAKAMOTO PERSONAL</blog_title>
  <blog_url>https://nakamoto.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「古城に刻まれていた切ない恋、窓に残された謎の言葉の意味が判明」（Narinari.com） → http://www.narinari.com/Nd/20130220581.html 歴史的建造物として、多くの観光客が訪れる英南西部バンガーの古城・ペンリン城。その一室の窓ガラスに、長きにわたり、意味不明のラテン語と思われてきたメッセージが刻まれていた。しかしこのメッセージ、城で働くイタリア人スタッフの指摘によって、最近になってラテン語ではなくイタリア語で書かれたものだと判明。意味を知った関係者らが残された資料を調査した結果、そこには130年ほど前に城で暮らしていた女性の苦しみが隠されていたこ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnakamoto.hateblo.jp%2Fentry%2F2013%2F02%2F19%2F000000&quot; title=&quot;essere amato amando - NAKAMOTO PERSONAL&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/n/nakamoto_h/20130220/20130220012129.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-02-19 00:00:00</published>
  <title>essere amato amando</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://nakamoto.hateblo.jp/entry/2013/02/19/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
