<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>nakamura_shingo_jcp</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/nakamura_shingo_jcp/</author_url>
  <blog_title>こんにちは　中村しんごです　　</blog_title>
  <blog_url>https://nakamura-shingo-jcp.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>キリルの次は、ハングル。隣の国の文字や挨拶はある程度わかりますよね。 でもこの際、せめて読めるようになりたい、と思うようになりました。図書館で借りてきた。「なるほど韓国語」(文字と発音編)という姜奉植氏の研究者の本がお勧めですよ。過去、やってみようかな、と思うとやる気なくなるハングルが、ていねいに覚えられるようにリードされてます。結局、ワ行が難関なんですね。あとは、日本語にない発音は、難しいです。日本語とあまりに異なると思われるハングルは、想像以上の日本語との共通点が多いのにも驚きますね。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnakamura-shingo-jcp.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140317%2F1395057865&quot; title=&quot;ハングル - こんにちは　中村しんごです　　&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-03-17 21:04:25</published>
  <title>ハングル</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://nakamura-shingo-jcp.hatenadiary.org/entry/20140317/1395057865</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
