<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>nakatsu-ryohei</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/nakatsu-ryohei/</author_url>
  <blog_title>Nakatsu Ryoheiのシンガポール通信</blog_title>
  <blog_url>https://nakatsu-ryohei.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>タイトルと大前研一氏が訳しているという事に惹かれて購入し読んでみた。読み始めにはハウ・ツーものを読む時に感じるある種のいかがわしさを感じたが、結論から言うと結構まじめな内容の本である。基本的にはこの本の内容は、従来の左脳いいかえると論理ベースだけに依存した思考に対し、今後は右脳いいかえると直感・感情ベースの思考を加える事の重要性を説いたものである。右脳の重要性はある意味で、今や常識になりつつある考え方かもしれない。その意味ではこの本は、本屋に数多く並んでいるハウ・ツーものの本の１つと考えられるかもしれない。従ってこの本について書く前に、まずハウ・ツーものについて考えてみよう。ハウ・ツーものとい…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnakatsu-ryohei.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130113%2F1358051680&quot; title=&quot;シンガポール通信ーダニエル・ピンク（大前研一訳）「ハイコンセプト」 - Nakatsu Ryoheiのシンガポール通信&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-01-13 13:34:40</published>
  <title>シンガポール通信ーダニエル・ピンク（大前研一訳）「ハイコンセプト」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://nakatsu-ryohei.hatenadiary.org/entry/20130113/1358051680</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
