<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>magma890</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/magma890/</author_url>
  <blog_title>続・鈴木妄想なんじゃもん</blog_title>
  <blog_url>https://nanjamon2.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>アイドル</anon>
  </categories>
  <description>英語歌詞字幕ついてるやつと、韓国語歌詞の自動翻訳を見ながら ギャルっぽくしてみました おっさんがギャルっぽくとかキモイって言うな＞＜ 今日のMnet放送もうあがってるのでそれを貼っておきます！ふわふわしよる！ あとクハラのパンツが見えそうでドキドキしましたｗ</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnanjamon2.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20081204%2F1228402022&quot; title=&quot;おっさんがPretty Girlを和訳してみた - 続・鈴木妄想なんじゃもん&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-12-04 23:47:02</published>
  <title>おっさんがPretty Girlを和訳してみた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://nanjamon2.hatenadiary.jp/entry/20081204/1228402022</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
