<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>naotoj</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/naotoj/</author_url>
  <blog_title>Hole In The Wall</blog_title>
  <blog_url>https://naotoj.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>昨日奥が聞いたユウスケの言葉。”これへんだよねぇ？”奥が見てみると、日本の雑誌に”ピラテス”という言葉が載っていて、よくよく調べるとどうやら&quot;Pirates&quot;の事を言ってるらしい。う〜ん…。常々思っているのだが、日本人の英語（特に発音）がへたくそなのは、ローマ字の影響が大きいと思う。子音の&quot;r&quot;と&quot;l&quot;などの違いがわからなくなるのはもちろんのこと、もっと問題なのは母音だ。英語の単語の中にa,i,u,e,oがあったらア、イ、ウ、エ、オと発音してしまうのは、間違いなくローマ字の影響だ。日本語には母音は５つしかないが、英語には１０以上あるのだから間違いなく変な癖が付くことになる。さらにリエゾンに関し…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnaotoj.hatenablog.com%2Fentry%2F20010821%2F998399571&quot; title=&quot;ロヲマジ - Hole In The Wall&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2001-08-21 22:12:51</published>
  <title>ロヲマジ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://naotoj.hatenablog.com/entry/20010821/998399571</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
