<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>naotoj</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/naotoj/</author_url>
  <blog_title>Hole In The Wall</blog_title>
  <blog_url>https://naotoj.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>The Bat Manなど（Wayne's World 2にも、笑）に出た、有名な女優である。今日の今日まで”キム・ベイシンガー”、英語の発音を忠実にカタカナにしたものだと思っていた。ところがどうやら大違いらしい。ネーティブの発音を聞く限り”バーシンジャー”が最も近い気がする。耳から鱗だ。しかし、初めに”ベイシンガー”ってカナふった奴はかなりかっこわるいぞ。今日の英語：3 alarm fire = とっても急を要すること。こっちの消防署の火事のratingから。-- 訂正 --Basingerの発音には２通りあり、彼女の場合は”ベイシンガー”が正しいそうです。情報ありがとうございました。＞An…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnaotoj.hatenablog.com%2Fentry%2F20020111%2F1010719114&quot; title=&quot;Kim Basinger - Hole In The Wall&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2002-01-11 12:18:34</published>
  <title>Kim Basinger</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://naotoj.hatenablog.com/entry/20020111/1010719114</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
