<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>naotoj</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/naotoj/</author_url>
  <blog_title>Hole In The Wall</blog_title>
  <blog_url>https://naotoj.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>引越で何が面倒かといえば、引っ越し後の諸々の住所変更だろう。銀行やクレジットカード、運転免許はもちろんのこと、その数何十にも及ぶ。中には運転免許やBCIS（旧INS、移民局）のように、引っ越し後１０日以内など、勝手に期限を決めてくれるメーワクなお役所もある。引っ越し後の忙しい中、お役所はそんなことなどお構いなしである。どこも同じだなぁ。BCISへの住所変更は配達証明郵便で送ったのだが、そのレシートの綴りが間違っているのを発見。&quot;reciept&quot;になっていた。本来は&quot;receipt&quot;なのだが、&quot;recipient（受取人）&quot;という似たような単語があるので混乱するのである。お役所の公文書でこういう…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnaotoj.hatenablog.com%2Fentry%2F20030707%2F1057580537&quot; title=&quot;Change of Address - Hole In The Wall&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2003-07-07 21:22:17</published>
  <title>Change of Address</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://naotoj.hatenablog.com/entry/20030707/1057580537</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
