<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>naotoj</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/naotoj/</author_url>
  <blog_title>Hole In The Wall</blog_title>
  <blog_url>https://naotoj.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語</anon>
  </categories>
  <description>レオの好きなアニメ版&quot;The Return of the King&quot;。前回サンノゼ図書館で借りて大興奮し、今週末また借りてきた。 このアニメ、絵は完全にアメリカ物（それも昔の）なんだが、スタッフロールを見てみると結構日本人（少なくとも名前上は）が参加している。 その中でEowynがWitch-King of Angmarを倒したときの言葉： &quot;Uncle! I have avenged thee!&quot; avenge、復讐するという意味だが、revengeも復讐である。どう違うのかユウスケに聞いてみたら、revengeは自分のため、avengeは他人のためなんだそうだ。なるほど。 子供に聞くと言う…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnaotoj.hatenablog.com%2Fentry%2F20050326%2F1111947417&quot; title=&quot;revenge/avenge - Hole In The Wall&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://images.amazon.com/images/P/B00005MP5D.01._PE38_SCMZZZZZZZ_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-03-26 03:16:57</published>
  <title>revenge/avenge</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://naotoj.hatenablog.com/entry/20050326/1111947417</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
