<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>naotoj</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/naotoj/</author_url>
  <blog_title>Hole In The Wall</blog_title>
  <blog_url>https://naotoj.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語</anon>
  </categories>
  <description>= Not In My Back Yard：必要だけれど、自分のそばにあったらやな物。例えば地域のゴミ収集場所みたいなもんですね。 例のWoodsideの件でSilicon Valley Bike Coalitionのメーリングリストは今日も盛り上がってましたが、そこで出てきた言葉。 仕事柄NIH(Not Invented Here)は知ってましたが、NIMBYは知りませんでした。NIMBYの方は日本語のウィキペディアにも載ってましたがNIHはなし。一般的にはNIMBYの方が有名なんだろうか。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnaotoj.hatenablog.com%2Fentry%2F20060324%2F1143275167&quot; title=&quot;今日の英語：NIMBY - Hole In The Wall&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-03-24 17:26:07</published>
  <title>今日の英語：NIMBY</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://naotoj.hatenablog.com/entry/20060324/1143275167</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
