<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>narkejp</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/narkejp/</author_url>
  <blog_title>電網郊外散歩道</blog_title>
  <blog_url>https://narkejp.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Weblog</anon>
  </categories>
  <description>先日撮影した裏の畑のグラジオラスの写真、ファイル名をつけるために、愛用しているホーンビーの新英英大辞典でつづりを調べたら、gladiolus というのだそうです。この説明が、a plant with sword-shaped leaves and spikes of brilliantly coloured flowers. というので、あの細長い葉を剣に見立てたのかと、納得しました。ちなみに spike はラヴェンダーのような穂状花序のこと。 ついでに隣の単語を見てみたら、gladiator というのがあり、こちらは (in ancient Rome) a man trained to fi…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnarkejp.hatenablog.com%2Fentry%2F5425c55b4257e93391a32aa9046fe9be&quot; title=&quot;グラジオラスとグラディエータ - 電網郊外散歩道&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/n/narkejp/20250518/20250518132500.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-08-07 20:49:03</published>
  <title>グラジオラスとグラディエータ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://narkejp.hatenablog.com/entry/5425c55b4257e93391a32aa9046fe9be</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
