<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>natsukikenji</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/natsukikenji/</author_url>
  <blog_title>.</blog_title>
  <blog_url>https://natsukikenji.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>宣伝めくが、と言うかもろ宣伝になってしまうが、拙訳『ジキル博士とハイド氏』(R･L･スティーヴンスン作)が〈味わいの1冊〉フェアに入れてもらえたため、新装にて目出度く再刊成った。元々はミュージカル『ジキル＆ハイド』上演の機に版元が新訳刊行を企画したときのもので、編集者氏の思いきった采配のお陰でが担当させてもらえたが、その期待に応えられたかと言えば、正直なところこれまで甚だ心許なかった。が、この機に見直しをしてみて、やはり自分流でやったこともあながち間違いじゃなかったかもしれないという、妙な自信と言うか開き直りのようなものが得られた。 そんな自分流の一番大きな要素の1つに、この小説の謎解き物的側…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnatsukikenji.hatenadiary.org%2Fentry%2F20061110&quot; title=&quot;本格ミステリとしての「ジキル博士とハイド氏」 - .&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/natsukikenji/2006-11-10.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-11-10 00:00:00</published>
  <title>本格ミステリとしての「ジキル博士とハイド氏」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://natsukikenji.hatenadiary.org/entry/20061110</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
