<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>NatureAroundTakarazuka</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/NatureAroundTakarazuka/</author_url>
  <blog_title>園橋軒太郎のその場しのぎな日々（旧Yahoo!Blogより移行）</blog_title>
  <blog_url>https://naturearoundtakarazuka.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>洋楽</anon>
    <anon>#俳句、川柳</anon>
  </categories>
  <description>◎川柳「ポケットに 勇気を詰めて いざ一歩」 相変わらず、寒いですね。 外を歩くとき、どうしてもポケットに手を突っ込んでしまいます。 ポケットに両手を入れ、 全身をすくませて猫背になって、 俯いて下ばかりみて歩いていると、好いことなんかやって来ない。 そんな時、口ずさみたいのが、 アラニス・モリセットの１９９５年の名盤中の名盤「ジャグド・リトル・ピル」 に含まれている大ヒット曲「ハンド・イン・マイ・ポケット」。 http://jp.youtube.com/watch?v=hGjaaQAvSTA これは何より歌詞が素晴らしいです。 その良さを伝えるのは難しいけど、ちとだけ訳してみました。 私、全…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnaturearoundtakarazuka.hateblo.jp%2Fentry%2F56525679&quot; title=&quot;ポケットに勇気を詰めていざ一歩 - 園橋軒太郎のその場しのぎな日々（旧Yahoo!Blogより移行）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-01-15 20:57:25</published>
  <title>ポケットに勇気を詰めていざ一歩</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://naturearoundtakarazuka.hateblo.jp/entry/56525679</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
