<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>negadaikon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/negadaikon/</author_url>
  <blog_title>みちくさのみち</blog_title>
  <blog_url>https://negadaikon.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>図書館</anon>
    <anon>思想史</anon>
    <anon>archives</anon>
  </categories>
  <description>※前回前置きで終わってしまった記事の続きです。 原題は”Mal d’archive.”1995年刊行。英訳すると”Archive Fever.” “mal”は「苦痛」。外務省のHPにも咄嗟のフランス語みたいなページがあって、それを見ると、頭痛は” mal de tete”とかあるので、そういうニュアンスのものらしい。Amazonで英訳本を見ると、燃え上がる火が表紙に用いられている。 アーカイヴの病 (叢書・ウニベルシタス) 作者: ジャック・デリダ,福本 修 出版社/メーカー: 法政大学出版局 発売日: 2010/11/04 メディア: 単行本 クリック: 53回 この商品を含むブログ (16…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnegadaikon.hatenablog.com%2Fentry%2F2013%2F02%2F06%2F231040&quot; title=&quot;ジャック・デリダ『アーカイヴの病』読書メモ―＜アーカイヴ＞を思想する、その手前で。 - みちくさのみち&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41l%2BppH%2BtQL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-02-06 23:10:40</published>
  <title>ジャック・デリダ『アーカイヴの病』読書メモ―＜アーカイヴ＞を思想する、その手前で。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://negadaikon.hatenablog.com/entry/2013/02/06/231040</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
