<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>nekonomimi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/nekonomimi/</author_url>
  <blog_title>ねこのみみ</blog_title>
  <blog_url>https://nekonomimi.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>book review</anon>
  </categories>
  <description>答えられそうで答えられない語源 知っているようで知らない日本語クイズ出口 宗和 二見書房 2010-03-09売り上げランキング : 38128Amazonで詳しく見る by G-Tools 不必要な「若者いじめ」や、誰かを揶揄する表現が不愉快。 挨拶も態度も、いっている内容さえも「むちゃくちゃ」。若者を非難するつもりはないが、いつの時代もよく聞く話だ。 昨今は年だけで「ロートル」とはいわない。なにぶん今の若者には役立たずが多すぎる。 スーパーの特売、オバハンが三々五々集まってきた。この群がる習性。なんとも恐ろしい光景ですよ。 面白いものもあるのに、こういった揶揄に行き当たってげんなりするのが…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnekonomimi.hatenadiary.org%2Fentry%2F20101005%2F1286224726&quot; title=&quot;短評：答えられそうで答えられない語源 - ねこのみみ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/51hTvx5Yr9L.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-10-05 05:38:46</published>
  <title>短評：答えられそうで答えられない語源</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://nekonomimi.hatenadiary.org/entry/20101005/1286224726</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
